Contact Us

Name

Email *

Message *

Sunday 13 October 2013

चमकम् CHAMAKAM प्रथमोऽनुवाकः ANUVAKAM 1


Meaning:

मे- To me, वाजः- food, कल्पताम्- may be available.

The word कल्पतां in the tenth Anuvakam must be attached to all the words upto that point. That word will give the meaning appropriate to the place. The word च indicates the togetherness, i.e. food and all the other materials mentioned hereafter should all be available.

प्रसवः- Permission (for making food available, eating it etc.). (कल्पतां- Wherever I go, I should get this kind of permission).

प्रयतिः- purity, प्रसितिः- on seeing food, staying there with desire to eat, धीतिः- accepting food, क्रतुः- the yagna, the cause of food, स्वरः- the intonation in chanting mantra like ‘Udaatta’, श्लोकः- praise, श्रावः- capacity to speak such that many people enjoy listening, श्रुतिः- capacity to enjoy listening, ज्योतिः- light, सुवः- Swarga, प्राणः- Pranavayu, अपानः- Apanavayu, व्यानः- Vyanavayu (Air going from outside into body is Prana; air emerging out of the body is Apana; air present in joints of limbs is Vyana). असुः- air (in general), चित्तं- knowledge in the mind, अधीतं- matters appearing in that knowledge, वाक्- organ of speech, मनः- mind, चक्षुः- eye, श्रोत्रं- ear, दक्षः- capacity of Gnanendriyas, बलं- capacity of Karmendriyas, ओजः- virulence, the cause of this strength (eigth dhatu- element), सहः- capacity to attack enemy, आयुः- lifespan, जरा- life till attaining old age, आत्मा- Paramatma, reputed in Sastras, तनुः- handsome body, शर्म- comfort, वर्म- armour to protect the body etc., अङ्गानि- full limbs, अस्थानि- bones in required places, परूँषि- joints in hands etc., शरीराणि- other parts of the body.

It is prayed that all these should be properly available to me.

No comments:

Post a Comment